gesprächswert

Besser kommunizieren in einer diversen und digitalen Welt
Training. Beratung. Text.

Change begleiten

Change-Projekte stocken nicht ohne Grund. Lassen Sie uns gemeinsam und interdisziplinär den Korridor der Akzeptanz definieren, die Motivation für den Wandel stärken und die nötigen Tools bereitstellen. Ich analysiere und moderiere mit Ihrem Team praxistaugliche Lösungen für Veränderungsprozesse.

Warum Change-Projekte funktionieren oder stocken

Was haben Digitalisierung, Veränderung der Unternehmenskultur und Sprachwandel gemeinsam? Alle greifen in alltägliche Gewohnheiten ein und wollen diese Gewohnheiten verändern.

  1. Das führt zu ähnlichen Widerständen

Das Alte ist gut, kein Grund es zu ändern.

Das Alte ist zwar nicht gut, aber das Neue macht es nicht besser/noch schlimmer.

Und auch, wenn grundsätzlich eine Bereitschaft da ist: Gewohnheiten sind einfach und schnell, sie zu ändern, kostet Anstrengung.

  1. Es erfordert ähnliche Prozess-Anstrengungen. Es ist nicht damit getan, ein Paper zu beschließen und zu verkünden. Es braucht einen stetigen Prozess, der begleitet, gefördert und unterstützt wird.
  1. Freiwilligkeit erhöht die Akzeptanz, Zwang die Reaktanz. Einerseits brauchen Beschäftigte Vorgaben und verlangen nach Einheitlichkeit, weil sie übersichtlich und einfach ist. Gleichzeitig möchte niemand überwältigt und überfordert oder gar gezwungen werden, etwas zu tun, was ihm oder ihr total widerstrebt. Wenn Sie es schaffen, zwischen diesen widersprüchlichen Bedürfnissen einen Korridor zu schaffen, der Orientierung bietet, aber nicht dogmatisch Zwang ausübt, stärken Sie die Akzeptanz und erhöhen die Erfolgsquote.

Veränderung moderieren statt verordnen

Durch die Begleitung von komplexen Sprachwandel-Projekten habe ich einige Expertise aufgebaut, die universell auf Change-Projekte und typische Blockaden übertragbar ist.  Ich wurde oft gefragt: Warum sind die Debatten über Gendern so emotional?

Dafür gibt es zwei Gründe:

  1. Weil sie an etwas andocken, das wir jeden Tag benutzen, das für uns persönlich wichtig ist und weil dies unsere Routinen stört.
  2. Weil es zu dem Thema viele polarisierte, vereinfachte und irreführende Behauptungen gibt, die als Tatsachen verkauft werden.

Und nun meine Frage an Sie: Welchen dieser beiden Punkte gibt es nicht, wenn es um neue Software geht, um KI-Projekte, Umstrukturierungen oder die Fusion von Unternehmen – also um Transformation?

Das allgemeine Change-Tempo und Unsicherheiten der Weltpolitik verstärken zusätzlich Ängste, Unsicherheiten und führen leicht zur Überforderung.

Mein Angebot: Transformation mit Bodenhaftung

Um Widerstand zu minimieren und Akzeptanz zu stärken, biete ich Unterstützung auf drei Ebenen an.

So können Sie mich einbinden:

  • Strategische Beratung und Projektbegleitung: Ich unterstütze Führungskräfte und Projektteams dabei, den passenden „Korridor der Akzeptanz“ zu finden. Wir analysieren potenzielle Widerstände und entwickeln eine Prozessbegleitung, die das Warum erklärt und Orientierung bietet, ohne dogmatischen Zwang auszuüben.
  • Workshops und Seminare: Veränderung braucht Reflexion. In interaktiven Formaten schule ich Beschäftigte und Teams, sensibilisiere für Konformitätsdruck, Wahrnehmungsverzerrungen und sie sie die Vorteile des kritischen Denkens für den Unternehmenserfolg nutzen können.
  • Keynotes und Impulse: Ich öffne den Blick für die universellen Muster von Change-Projekten. Mit Beispielen aus der Praxis zeige ich auf, warum wir so ticken, wie wir ticken – und wie wir dieses Wissen nutzen, um erfolgreiche Transformationen (Digitalisierung, Kultur, Sprache) zu gestalten.

Dabei nutze ich meine Erfahrung aus stark emotionalisierten Sprachwandel-Projekten und zu geschlechtlicher Vielfalt als Blaupause für Ihre Herausforderungen in der Digitalisierung oder Unternehmenskultur. Ich arbeite mit bewährten Kommunikations- und Konfliktmodellen, einem breiten Methodenkoffer und nutze neue wissenschaftliche Erkenntnisse aus der Psychologie, Soziologie, Politikwissenschaft und KI-Forschung.

Ihre Vorteile:

  • Höhere Erfolgsquote, weniger Reibungsverluste, mehr Motivation.
  • Ich helfe, das Warum verständlich zu erklären, nehme den Druck aus der Kommunikation und entlaste so die Führungsebene
  • Ich befähige Teams und stärke Kooperation.

Lassen Sie uns klären, wo Ihr Projekt gerade hakt.

Videokurse mit Bezug zu Change auf Linkedin Learning

Auf dieser Seite bekommen Sie einen kostenlosen Einblick in meine Videokurse.

Ich möchte den monatlichen Newsletter von gesprächswert abonnieren.

Ich melde mich für den Newsletter von gesprächswert an. Die Infos zum Newsletter und die Datenschutzregeln habe ich zur Kenntnis genommen und akzeptiere sie.
Als Dankeschön erhalte ich das "Rad der Macht und der Privilegien" als PNG-Datei zum Download.

Blogartikel zum Thema Change, Erfolgsfaktoren und Blockaden

Sie schätzen fundierte Analysen? Lesen Sie in meinem Blog über Sprachwandel, KI-Kompetenz und andere Aspekte von Transformation.

  • Woher kommen die Namen Palästina und Israel?

    Woher kommen die Namen Palästina und Israel?

    Wer sind denn nun die Indigenen in der Region, die heute Israel-Palästina hei´ßt? Woher kommt der Name Palästina, woher der Name Israel? Und wann fängt die Geschichte an? Dieser Blogbeitrag nimmt dich mit auf eine Zeitreise und eine kritische Reflexion von Begrifflichkeiten, über die heute viel gestritten wird. Und von denen viele denken, sie wüssten,…

  • Übersetzung mit KI und wie du typische Fehler erkennst

    Übersetzung mit KI und wie du typische Fehler erkennst

    Da ich viel zu den Themen Geschlecht und Gender arbeite, ergibt es sich, dass ich häufig fremdsprachige Texte zum Thema lese. Wenn ich zu faul bin, Englisch zu lesen, nutze ich Übersetzungsprogramme wie Deepl oder Google Translate. Dabei fallen mir Fehler und Bias-Strukturen auf, die KI typischerweise bei Übersetzungen einbaut. Für diesen Blogbeitrag habe ich…

  • Barrierefreiheit: Bitte keine Fettschrift auf Social Media. Oder doch?

    Barrierefreiheit: Bitte keine Fettschrift auf Social Media. Oder doch?

    Fettschrift auf Social-Media-Plattformen ist nicht barrierefrei. Denn dabei handelt es sich nicht um Formatierungen, sondern um eine Umwandlung in Unicode-Symbole, die nur so aussehen, als wären sie die entsprechenden Buchstaben. Nun sagen manche, das Problem liege nicht daran, dass Leute Fettungen mit Unicode simulieren, sondern dass Plattformen wie Linkedin keine Formatierung ermöglichen. Aber geht das…